methyl pisze:000Lukas000 pisze:ten wers jest błędnie zapisany. Poprawnie brzmiałby w ten sposób:
"Zaprawdę powiadam ci dziś, będziesz ze mną w raju"
O ile mnie pamięc nie myli to w tamtych czasach nie znano znaków przestankowych.
Wers ten może brzmieć dwojako:
"...powiadam ci, dziś będziesz..."
"...powiadam ci dziś, będziesz..."
Czyli na dwoje babka wróżyła.Krzysiek pisze:Mam takie pytanie: co się dzieje po śmierci ze świętymi? Czy ludzie, którzy na ziemi osiągnęli zjednoczenie z Bogiem, będą musieli się reinkarnować?
Przypisujmy rzeczą wartość na jaką zasługują.
Prawdziwi "święci" to bohaterowie bezimienni.
Nawet Jezus mógł miec coś do odpokutowania z poprzednich zywotów, skoro przyszło mu wcielić się na ziemskim świecie pokutnym.
Owszem nie było znaków przestankowych, dlatego poprawność wersu trzeba stwierdzać na podstawie informacji zawartych w całej Biblii. A te informację wskazują na znaczenie drugie