Cześć, w tym temacie będę się Was pytał o słówka, których żaden słownik nie będzie mi w stanie przetłumaczyć, a będzie mi to potrzebne...
Więc na początek:
"perispirit" - czy można to przetłumaczyć jako "ciało duchowe"?





sigma pisze:W angielskim wyraz "passe" (zwłaszcza z nadkreśleniem nad e) kojarzy się raczej z czymś przebrzmiałym, minionym. Ten wyraz pochodzi chyba z jakiegoś języka romańskiego.


Użytkownicy przeglądający to forum: Bing [Bot] i 2 gości